
"Tenemos un problema en la redacción de un verbo, en el idioma inglés...", le dijo Rodas a W. Lewis Amselem, miembro de la representación de Estados Unidos ante la OEA, cuando se impacientó por la demora para que le dieran la versión en inglés. Amselem miró a ratos su reloj con preocupación y tensión.
"Ya hemos esperado 12 horas y no hay versión en inglés", dijo.
Rodas, sorpresivamente, le indicó que la versión oficial está en español, pero Amselem le recordó que las versiones oficiales de los trabajos de la OEA circulaban en cuatro idiomas, no en uno.
Mientras Rodas trataba de dar una respuesta satisfactoria, se presentó en la sala Héctor Morales, embajador ante la OEA, quien volvió a pedir el texto en inglés. (crónica de la jornada final en La Prensa)
Foto/Getty Images