Queridos amigos: Hace mucho deseaba poder reunir en un libro aquellos poemas de Heberto Padilla que impactaron mi vida a lo largo de todos estos años junto a él. Poemas que vi nacer y con los que conviví desde época muy temprana. Y el nombre de Puerta de Golpe, tan poético y extraño --lugar donde naciera Heberto-- aparecía siempre como el título de esta selección personal. Y así ha sido. Este es un libro, repito, personal, lleno de claves, si se quiere, acompañado de algunas viejas fotos, y de una viñeta que escribí a petición del poeta Camilo Venegas para su hermoso blog El Fogonero, a raíz de que él encontrase la foto de la estación de trenes de Puerta de Golpe.
También, hallarán aquí la magnífica entrevista que el poeta peruano Miguel Ángel Zapata le hiciese a Heberto en 1987, y que cumple a cabalidad un propósito, el de oirle en sus propias palabras su fervor por cierta poesía y ciertas lecturas, y su radical opinión sobre la poesía española y la inglesa. Con los años, sus poetas favoritos seguirían siendo los mismos, al igual que su gusto por la sencillez y su desprecio por lo barroco.
Este libro sale a la luz en un momento oportuno. En Cuba, la dictadura castrista ha anunciado con descaro inaudito la publicación de un libro que abarcará, dicen, la poesía completa de Heberto Padilla, y su presentación en la Feria del Libro de La Habana, la próxima semana. Anuncian que el libro no se venderá, y que lleva prólogo y artículo efumísticos en donde no se habla, por supuesto, del verdadero motivo por el cual la poesía de Heberto ha sido silenciada en Cuba durante más de cuarenta años, ni del bochornoso proceso conocido como *el caso Padilla*. Pero sí se calumnia a Heberto en ese libro cuando se señala que en varias ocasiones pidió al gobierno de Cuba regresar a la Isla y le fue negado el permiso, algo que a raíz de su fallecimiento algunos escritores oficialistas comenzaron a propagar, abonando el terreno para esto que ahora vemos.
En primer lugar, el gobierno cubano no ha pedido permiso a los herederos de Heberto Padilla para publicar ese libro. Un acto infame de piratería, y de maquiavelismo, que desde ahora denuncio, pues quieren usar su nombre y su obra para presentarlo en esa bochornosa feria del libro y aparentar que ya hay libertad de expresión en la Isla. Una feria del libro que se celebre en la antigua fortaleza de La Cabaña no podrá ser nunca un espacio que auspicie la creatividad, sino un teatro del horror, pues allí murieron ejecutadas miles de personas, y otros guardaron prisión por años, en condiciones inhumanas. !Cuántos escritores no vivieron esos horrores, cuántos no sufrieron el espanto de ese siniestro lugar, donde hoy continúan oyéndose los gritos de los condenados como almas en pena! Sitio macabro que no puede dejar de serlo por decreto, pues los fantasmas no descansan en paz en medio de sus murallas.
Cuando la Seguridad del Estado asaltó nuestro apartamento habanero aquella mañana del 20 de marzo de 1971, colocaron un sello en la puerta que decía: Los habitantes de esta morada han sido puestos a disposición del Tribunal Revolucionario Número 1 de La Cabaña.
Y todavía hoy el gobierno castrista pretende usar a Heberto Padilla para que sea él, precisamente él, quien les saque las castañas del fuego, anunciándole al mundo que ya no hay represión contra los escritores y artistas en Cuba. Se equivocan, porque aunque Heberto ya no puede defenderse de tamaña infamia, está su obra y estamos los que lo queremos y honramos su memoria, para decirle al régimen que NO PUEDE USAR LA OBRA DE HEBERTO PADILLA SIN PERMISO, QUE SUS LIBROS TIENEN COPYRIGHT Y QUE LA LLAMADA FERIA DEL LIBRO DE LA HABANA NO PUEDE PRESENTAR ALLI SU OBRA. NO ESTAN AUTORIZADOS PARA HACERLO Y DESDE AHORA LO DENUNCIAMOS COMO UN HECHO DE INFAME PIRATERIA.
Queridos amigos, les invito a que adquieran un ejemplar de esta antología personal, de este homenaje, nunca más oportuno, al poeta de tantos y tantos hermosos versos, que ahora Linden Lane Press se honra en presentarles, de modo que también las nuevas generaciones puedan disfrutar con su lectura. Para adquirir su ejemplar, por favor, entrar en el enlace de Amazon que acá les pongo.
Desde ahora les agradezco que me acompañen en esta relectura y disfruten como yo de una poesía que cambió el rumbo de muchas cosas, no sólo en el ámbito cultural sino político de nuestra Cuba.
Con bendiciones,
Belkis
Aquí el enlace:
No comments:
Post a Comment