Friday, July 7, 2023

Emilio Subil (por Angel E. Rosende)


De cepa revolucionaria y nacido en la legendaria tierra de los Agüero, Agramonte y Cisneros.

De corta edad y casi un niño ingresó en las filas del Ejército Libertador de gloriosa actuación por la independencia de Cuba y compuesto por una minoría exigua de cubanos, pero de corazón y vergüenza que con sus arrestos, valor, sacrificio y heroísmos nos dieron la independencia.

Comenzó su labor de soldado y terminó la contienda en la Quinta de los Molinos de capitán.

Este guajirito siempre risueño y modesto, perteneció durante nuestra lucha guerrera del 95 al 98 a la escolta del libertador q. h. Máximo Gómez, General en Jefe del E. L. Estos grados y el lugar o fuerza donde operó son bastante para decir quién fuera Subil.como valiente, disciplinado y buen compañero.

Su recorrido de Camagüey a Occidente está lleno de hechos que con recorrer la odisea de la Invasión, allí está su mundo de actividad y valor, de joven y cubano de un sentimiento y corazón noble y generoso por cuanto en favor de la libertad de Cuba hiciese falta.

Saratoga en Camagüey, Juan Criollo en las Villas, y cuánta escaramuza y tiroteos al enemigo contó a "Subilito", como le decíamos en el campamento, entre uno de sus más decididos, disciplinados y valientes.

Nos parece aún verlo en su caballito moro, que por tan gordo que era se le hacía difícil a veces sujetar la montura, que se deslizaba por la suavidad del pelo brillante de ese jamelgo criollo y tan mantecoso, propio para comérselo en días de verdadera hambre, como las que pasamos muchas veces, tan distinto a como luego se paseara por pleno Paseo de Martí, en vida civilizada, como contrastes de emoción, antes la de casi salvaje que llevaba el mambí, sin ropa, sin comida y sin armas, en su gran caballo del Cuerpo de Policía y solamente con un corazón grande y la esperanza fija en el porvenir que no tardó en llegar, aunque con la gratitud, sinsabores y contrariedades naturales de toda lucha por las buenas obras, y sobre todo por la libertad de Cuba.

Queremos presentar a este tipo como otro de los soldados del Viejo Gómez, que como los Bayate, los Gallo y otros tantos, así se portaron; éste ya hoy en la paz todo un padre de familia, que ha sabido constituir un hogar, educar sus hijos, ser un buen y honrado como cumplidor sargento de la Policía Nacional de la Habana, de la Sección de Tránsito, y honrado además con ser Maestro Masón de la Logia "Hijos de la Patria".

Que siga siendo premiado por sus virtudes nuestro compatriota, compañero de armas y hermano masón, que bien lo merece quien se ha sacrificado por la patria en momentos de peligro y honra a Cuba en la paz, trabajando y siendo un ciudadano digno de nuestra sociedad, como lo es Emilio Subil.




-------------
Texto incluido en el libro Con sombrero de yaguas, de Angel E. Rosende y de Zayas. La Habana, 1932. 

El guapo

 

Miami. Luego que otro gallo lo corrió por todo el parqueo, este gallo se refugió en la Ventanita de la Carreta y empezó a cantar como echando guapería. (JEM)

Thursday, July 6, 2023

Flora María Lamar Roura. (Social. Julio 1922)

 

Nota de Roberto Méndez Martínez:

"Hija del benefactor matancero Raúl Lamar Salomón, que fue presidente de la Sociedad Popular y gran impulsor del monumento al Mayor Agramonte. Lleva su nombre la calle San Clemente. Su hermano el Dr. Justo Lamar Roura fue el fundador de la Clínica Agramonte."

Luisa Pérez de Zambrana (por Enrique José Varona)


Dos poderosas influencias personales me ponen la pluma en la mano. Empiezo por declararlo, para que me sirva de disculpa, al menos ante mí mismo. Voy a tratar de una poetisa que ha alcanzado larga vida, renovando al compás de los años su manera poética, con tal flexibilidad, que sus dedos maravillosos, al sacar arpegios de su lira, parecen dotados de perenne juventud. Y voy a hacerlo cuando mis propios puntos de vista, ante el espectáculo de tantos cambios portentosos en la sociedad circunstante, han sufrido radicales modificaciones.

Ni es Luisa Pérez la misma que cantaba con graciosa ingenuidad entre las serranías orientales; ni su panegirista siente hoy la poesía como cuando salmodiaba meditabundo en el colegio los versos cadenciosos. de la poetisa, y conternplaba absorto la imagen bellísima de la autora, cual si una musa celeste bajara a recitárselos.

Muchos años después tuve la suerte de conocer personalmente y tratar a la poetisa, quebrantada ya por la muerte de su esposo; y pude advertir que aquella alma sensible se moldeaba, sin quererlo ni advertirlo, al influjo de la nueva vida que bullía en torno. Como eran también muy otros los ojos con que miraba yo la orientación de su rico ingenio.

No hace todavía mucho tiempo que tuve lugar de reconocer esta insensible transforrnación de esa alma poética; y he de limitarme a transcribir aquí mis aseveraciones, ¿Por qué habría de decir de otro modo lo que pienso del mismo modo?

Deseo fijar, decía entonces, si me es posible, el valor permanente de la obra de la poetisa en nuestras letras, y lo que realmente significa y lo que vale Luisa Pérez de Zambrana en el coro luminoso de nuestras líricas.

El primer contacto con la personalidad de un autor nos lo da su estilo. ¿Qué dice, qué revela el de la autora? Jamás.la poesía castellana ha encontrado notas más suaves, más dulces, más tiernas para trasladar los afectos de un alma férvida.

En su primera juventud la conmovió el' espectáculo inspirador de nuestra naturaleza, donde se presenta más hermosa, más pujante, en la espléndida región oriental. Espléndida, porque allí parece que la tierra ubérrima ha querido revestirse de todas sus galas, diversificando tanto el paisaje, que no sabe uno qué admirar más, si lo risueño de aquellos valles o lo alteroso de aquellas escarpadas cumbres. Así la joven poetisa podía, empapándose en los efluvios de esa rica naturaleza, ser a la.par tan plástica en sus descripciones, como profundamente patética en sus sentimientos.

Parecía que ya desde entonces quedaba marcada para el papel, que más tarde había de desempeñar como escritora en nuestra letras. Son muchos los artistas de Cuba que se han inspirado con la perenne juventud de nuestra isla risueña; pero hay algo que distingue a Luisa Pérez en esa misma expresión de poesía, que no podemos llamar descriptiva, porque la descripción allí es sólo un detalle pasajero. Lo que se halla en el fondo es Ia impresión profunda producida en el alma de la autora por aquella, grandiosa contemplación: y en esto consiste el toque del verdadero poeta en su contacto con la naturaleza. Lo externo, bello o sublime no domina al poeta, lo estimula, lo excita; y el espíritu de éste, con todo lo que tiene de propio y privativo, se posesiona 'de esa belleza o excelsitud: y la señorea. Pero ya se descubre en nuestra poetisa un matiz de melancolía, que sombrea, sus cuadros apacibles; cual si desde sus primeras efusiones pugnara por revelarse el grande, el excelso don que ha de constituir el mayor timbre.de su gloria literaria, aunque haya sido en la realidad, de la vida el mayor torcedor de su alma.

La gran escritora, pródiga desde temprano de tantos y tan hondos sentimientos, había de llegar a ser la más insigne elegíaca con que cuenta Ia poesía cubana. Jamás habrá exhalado ningún labio de poeta en nuestra tierra acentos más desgarradores y al mismo tiempo de más levantada y sublime inspiración. Los que conocen la vida extraordinariamente patética de Luisa Pérez no han de sorprenderse por cierto si digo que, en su caso, se aunan la sensación' íntima y desgarradora del mal de la existencia y su expresión patética en el lenguaje rítmico. Y esto nos explica que no haya, en toda su obra, un.sólo momento en que la ficción, el convencionalismo literario, domine su inspiración. Cuando joven aún nos describe las bellezas del lugar donde había nacido y las blandas emociones.que la inspiraban, todo en ella era espontáneo. Su arte estribaba precisamente en esa grande espontaneidad. Y cuando,.muchos años después, la hiere implacable el dolor, los gemidos en que prorrumpe aquel corazón desgarrado constituyen la más bella expresión de poesía, y son en realidad de verdad los más profundos quejidos arrancados a un alma sensible.

Quisiera yo que en toda la poesía elegíaca se me presenta­ran muchas páginas comparables a éstas a que me estoy refiriendo. Grande es, en el mundo literario americano, el aprecio que se hace del canto elegíaco de Maitin, en memoria de su esposa; y la reciente poesía española señala, como rica nota de melancolía poética, los versos que idéntico dolor arranca.a la lira de Balart. Me atrevo a aseverar que los lamentos de la poetisa cubana van más a lo íntimo de los corazones sensibles y dejan en ellos más punzante aguijón.

Nuestra historia está cortada, como de uu tajo, por nuestra primera guerra de independencia, y no es posible confundir las manifestaciones literarias en Cuba antes y después de ese magno suceso. Claro está, la generación' poética que se levanta después viene con otros cáracteres, ha oído el tremendo estallido de una sociedad que va a desplomarse para dejar surgir de sus ruinas otra nueva. Pero los poetas que habían producido en el período anterior, y sobrevivieron a esas grandes.conmociones, modificaron natural e insensiblernente su modo personal de poetizar.

De aquí se desprende que nuestra poetisa no podía permanecer encerrada en su antigua manera. ¿No habrá en su lira de oro sino una sola cuerda? Si nos fijamos únicamente en la forma de sus versos, pudiéramos creerlo. pero ¿acaso no sabemos que la forma es sólo una parte, a veces la más frágil, en una composición poética, en una manifestación artística cualquiera?

Leamos los versos de Luisa Pérez después del torbellino de la década sangrienta. Veremos que todo ha cambiado entonces en el horizonte mental, de la poetisa. y surge del seno de su alma herida un torrente tan copioso y sonoro de poesía, que él solo basta para hacer en todo tiempo inmortal su memoria. Es verdad que la suerte se había mostrado con ella tan implacable, que pocas vidas humanas podrían entrar en triste parangón con la suya.

No voy a referir los detalles, no quiero levantar el velo con que su dolor sagrado los encubre; pero ¿quién los ignora entre nosotros? Ningún grande afecto hubo que en su noble corazón no fuera desgarrado. Aquella Niobe cubana vió caer uno a uno, como fulminados por brazo vengativo, los pedazos de su alma maternal. Le tocó en suerte el más duro de los golpes humanos: el de sobrevivir a todos sus hijos, viéndolos desaparecer en la flor de su juventud, cuando más, lleno de esperanza parecía abrirse al mundo su espíritu. Pero es tan vivo el don poético, de esa alma conturbada, que del seno mismo de esa desesperación sin horizoríte brotan nuevos cantos, que eternizarán la historia de aquel dolor estupendo.

Cuando se ha podido sufrir así todo el rigor de la vida sin que enmudezca el labio, ni pliegue sus alas quebrantadas la inspiración, muy de lo hondo ha tenido ésta que remontarse y las fibras de esa poesía han tenido que estar muy reciamente entretegidas con las fibras de ese espíritu. Reconozcamos sin rebozo nuestra deuda con la gran poetisa. Quien ha logrado así hacer de su íntima sensibilidad don de consuelo de la nuestra adolorida. quien ha puesto voz armoniosa a nuestros mudos pesares, ha realizado plenamente el ideal de la poesía; pues, desgarrando el alma. ha cicatrizado heridas ajenas, y su dolor reverberante ha sido luz de apaciguamiento para muchas desesperanzas. 

Septiembre 1920.


-------------
Texto tomado de Social. Julio 1922



--------------
Ver en el blog

Wednesday, July 5, 2023

Cuca Betancourt Horstmann. (Foto/Social. Julio 1922)

 

Hemingway entrevisto. Declaraciones casi inéditas para el Diario de la Marina, al recibir el Premio Nobel de Literatura.(Octubre 29, 1954). Por Carlos A. Peón-Casas.

Foto/ Diario de la Marina.Octubre 29, 1954.
--------------

Fue el día que el mundo supo que el recio escritor norteamericano, avecindado desde 1939, en su legendaria Finca Vigía, en la habanera barriada de San Francisco de Paula, era el ganador del del Premio Nobel de Literatura de aquel año.

La noticia pudo haberlo sorprendido en cualquier parte, sabida la constante movilidad del escritor entre su casa cubana y los más disímiles puntos geográficos del mundo por donde solía discurrir. Pero la buena nueva lo alcanzó entre nosotros, y la prensa de la época, cubana y no, tomó por asalto aquel mítico paraíso, para llevarse al vuelo las inevitables primicias de aquel suceso.

El Diario de la Marina, estuvo como el primero. Y el texto que hoy rescatamos es a no dudarlo, uno de esos testimonios todavía no bien aireados, de la impronta del Hemingway que ese mismo día se calificaría como “cubano sato”.

El cronista del minuto describe el ambiente de la casa colmada por más de un centenar de periodistas y así nos lo transmite para esta posteridad de ya casi pasadas siete decadas:
Hemos tenido que extraer materialmente al escritor de entre los micrófonos que captan su voz y las cámaras que captan su estampa de todos los días, desgarbada y descuidada, para llevarlas al público norteamericano por cuenta de la National Broadcasting y la Columbia Broadcasting… Unas veces en inglés y otras en su pintoresco español, según los casos, Hemingway compone calmosamente aunque con desusada alegría en los brillantes ojos, sus primeras impresiones tras haber ganado el Premio Nobel.
Sus primeras palabras para el Diario de la Marina resuenan todavía hoy con un hálito muy singular:
Este es un triunfo de Cuba, porque yo se lo ofrezco… Lo que ofrezco es un galardón a la tierra que escogí para vivir y en la que moriré para que siempre me caliente el sol.
Se trataba a no dudarlo de una verdadera declaración de principios, una aseveración a todas luces muy sentida y aún más lúcida.La vida empero, con su añadido de circunstancias nevitables, no le dejaría cumplir ese anhelo; pues como bien sabe el lector, terminaría sus días en las frías praderas del norteño Idaho, pero lo dicho y recogido y perpetuado por el diario habanero, inmortaliza a no dudarlo aquel deseo.

Y en otro aparte, seguiría redondeando su idea:
No se trata solamente de que mi presencia física en esta hermosa isla escogida por mi de entre el mundo entero, sino de mis afinidades, que se han vuelto profundo amor, y de un hecho tan importante como ese de que tenga ambiente cubano el libro premiado: El Viejo y el Mar.
El Premio Nobel, como bien acotaba, premiaba la que fuera, una obra suya de madurez sugerente y estilo de profunda maestría narrativa, aquella bellísima fábula del pescador y el gran pez, la historia de Santiago,vencido pero no derrotado, y singularmente construidadesde la realidad cubana, en el setting del inolvidable poblado marítimo de Cojimar.

Al respecto, y ante la inevitable pregunta del reportero, por cual aspecto de aquella obrahubiera podido haberle alcanzado tan merecido galardón de la Academia Sueca, Hemingway se lo dejaba muy claro:
Su costumbrismo, su colorido que no le doy yo sino que le dan esos héroes y ese ambiente que por lo visto he tenido la suerte de expresar, acaso porque he puesto en ello lo más puro de mi sinceridad.
El titular de la noticia que parafraseaba sus palabras en la primera plana el Diario de la Marina de aquel viernes 29 de Octubre de 1954 no hacía más que confirmar un apego de singulares alcances a la Isla, a su gente, a su geografía marítima, pero también, y a no dudarlo a su humana condición. Lo dejamos ahora para el lector en las exactas palabras del laureado escritor:
Lo que obtiene el Premio Nobel es un himno a la reciedumbre de la brava gente de la costa Norte desde Cabañas hasta Jaruco, y que yo he admirado a lo largo de veinticinco años, sólo distinta de la que ocupa la costa sur en que aquella hace frente a las marejadas que vienen de arriba, mientra que la otra se bate con los ciclones. Pero unos y otros- y yo- amamos el mar como a una mujer, porque como una mujer es capaz de dar y de quitar 
La entrevista fue accidentada y casi por entregas, entre los inevitables avatares de aquella jornada tan inusual para el escritor, rodeado de la prensa plana y televisiva, acostumbrado empero, al recogido silencio creativo que imponía como condición en su refugio literario y vital.

El cronista nos deja un esbozo de aquel minuto, y de lo que el propio Hemingway le declarara con cierta resignación, por tener que sufrir ser el centro de la inevitable atención mediática. Sus palabras nos redondean aquel sentimiento:
Verdaderamente no soy un actor y esto es cosa de actores. Las cámaras, los micrófonos. Dirigirse al público de esta manera…. Que sea lo que Dios quiera…
Y ya al final, una declaración muy sugerente que nos permite recobrar y entender, algo de su más profundo sentimiento de responsabilidad creativa, y que nos sigue reafirmando su ética y sus convicciones:
Mi manera son los libros y con ellos me siento seguro, porque como te dije la última vez que nos vimos cuando no me gusta algo lo mando al cesto. ¿Pero cómo hago lo mismo con unas palabras recogidas ya con estas endiabladas y peligrosas grabaciones?

Tuesday, July 4, 2023

¿Son los celos una demostración de amor? (por Cecilia Alegría, La Doctora Amor)

Nota del blog: Espacio semanal de Cecilia Alegría, La Dra. Amor, dedicado al amor de pareja.



Cecilia Alegría, La Doctora Amor responde a tus preguntas sobre el tema.

No necesariamente, pero pueden serlo cuando se presentan en situaciones justificadas y de forma esporádica. Lo que sí está comprobado es que son una demostración de las ansias de proteger la relación y a la pareja de factores que puedan desestabilizar la relación, y son “normales” cuando no se restringe la libertad de acción del otro, cuando se respeta su individualidad.

¿Cuándo se cruza la línea divisora entre celos normales y celos enfermizos?

Cuando alteran la dinámica de la relación de pareja. En vez de vivir en paz, uno de los dos suele torturar o atormentar al otro con relativa frecuencia, o los dos se hacen la vida miserable mutuamente, en el caso de ser ambos celosos.

¿Qué son los celos patológicos?

Son los celos obsesivos, cargados de ansiedad, preocupación excesiva, violencia, chantaje, manipulación y hasta paranoia.

¿Cuándo pasa una persona de ser un "celoso" a un "celópata"?

Los celópatas sufren de una sensibilidad excesiva a señales reales o imaginadas de infidelidad o de que la pareja comienza a interesarse por otras personas.

Estar con un celópata puede ser peligroso para tu salud mental, porque arruina tu felicidad y limita tu libertad interior. No te deja ser.

¿Cuáles son los signos para darnos cuenta de que estamos frente a un celópata o de que lo somos?

Los ejemplos más frecuentes de conductas de vigilancia son:

1) Sigue de cerca tu horario y actividades, sobre todo las horas de entrada y salida de casa o del trabajo.

2) Averigua con detalle a qué horas exactas tienes que estar en qué sitios.

3) Pregunta quién es la persona con la que estabas hablando, por ejemplo, y de qué hablaban, para a continuación no creerse tu explicación y montar una escena.

4) Explora sistemáticamente tu cuerpo buscando aromas, señales, moratones, huellas de mordiscos o chupetones reveladores.

5) Hurga en objetos y lugares personales: cajones, bolsos, bolsillos, o examina la ropa para ver si hay objetos sospechosos, olores o pelos delatores o huellas de maquillaje.

6) Pone un detective o encarga a un amigo que averigüe qué haces o a dónde vas después del trabajo.

7) Roba del buzón o consulta en Internet las facturas del celular a ver quién te llama y a quién llamas.

8) Aprovecha un momento de descuido para inspeccionar tu celular, indagar en las llamadas o mensajes de texto.

9) Emplea sistemas de control, tipo GPS; para saber dónde te encuentras a través del Smartphone.

10) Explora tu computadora y busca en tu correo electrónico y en las páginas visitadas indicios de infidelidad.

¿Convives con un celópata o puedes reconocer que te has convertido en uno?

Busca ayuda terapéutica. Superar los celos patológicos no es asunto de fuerza de voluntad o buenas intenciones. Es asunto de tratamiento: oportuno, urgente, antes de que sea demasiado tarde.






----------------------
Para terapia individual o de pareja contacta a La Dra. Amor a través de su website www.ladoctoraamor.com



--------------------------------------------------------
Cecilia Alegría, La Dra. Amor (www.ladoctoraamor.com): Consejera de Parejas, Love and Life Coach, Conferencista Internacional, Periodista y Conductora de Radio y TV. Destaca en los Latinos en Miami dando consejos sobre cómo triunfar en el terreno amoroso y ayudando a miles de parejas a resolver sus problemas. Forma parte del grupo fundador de profesores del programa Universidad de la Familia.

Ha publicado doce libros entre los que se encuentran: Comunicación Afectiva=Comunicación Afectiva (Espasa Calpe, España, 2000). 120 preguntas y respuestas para ser mejores personas (Editorial Norma, Colombia, 2004), No hay amor más grande (Editorial Aragón, USA, 2012), Amando un Día a la Vez (Ediciones Varona, U.S.A. 2015), Al rescate de tu comunicación de pareja (Ediciones Varona, USA 2017), Sexo Sagrado y Lazos del Alma (Indie Publishingnbsp, 2018), Alessia (Book Master Corp. 2019), El Poder del Amor Ágape: como restaurar tu matrimonio después de una infidelidad (2021). Amanecer con Dios (2021), Del Amor Tóxico al Amor Extraordinario (2022).

(USA) Independence Day

of the complete text of the Declaration

----------------------------------------------------------------------------
Find facts about the history of the holiday, information on fireworks safety, laws and celebrations, and tips to make your July 4th fun and safe. (at www.usa.gov)


----------------------------
see
July 2 is really America’s Independence Day

Monday, July 3, 2023

Cubanos en la lucha por la independencia de los Estados Unidos (por Frank de Varona)

Nota: El texto que comparto es un capítulo del  ensayo histórico  Presencia y contribuciones cubana a los Estados Unidos, de Frank de Varona


La Habana en 1775 tenía más de 70,000 habitantes y era más grande que ninguna otra ciudad de las Trece Colonias británicas. Al empezar la guerra de independencia de las Trece Colonias, la ciudad más grande era Filadelfia con 40,000 habitantes. Cuba prestó ayuda valiosa a las colonias americanas durante la Revolución Americana. Los astilleros de La Habana construyeron los mejores navíos y fragatas para la marina de guerra española.

El general Jorge Washington reconoció que la participación de España, Cuba y otras colonias españolas con sus fuerzas de mar y tierra e inmensa ayuda económica fue crucial para ganar la independencia de las Trece Colonias. Así lo expresó el genral Washington en varias cartas que escribió a los líderes de la Revolución Americana.

El general Jorge Washington en una carta fechada el 4 de octubre de 1778 le confiesa a Morris que “si los españoles hubieran unido su flota a la de Francia y emprendido hostilidades, mis dudas hubieran disminuido…” El 11 de noviembre de 1778 el general le escribió al presidente del Congreso y le comunicó: ”Actualmente los ingleses son enormemente superiores a los franceses maritimamente en América, y lo seguiran haciendo en todos los aspectos, a no ser que España se interponga…” El 3 de septiembre de 1779, después de recibir la noticia de la declaración de guerra de España contra Gran Bretaña, el general Washington le escribió a Sullivan: “Tengo el placer de informarle que España, al fin, ha tomado una parte decisiva…se espera que esta formidable bifurcación de la La Casa de los Borbones no falle en establecer la independencia de Norteamérica en corto tiempo…” El general Washington nunca escribió que con su pobre ejército él hubiera podido derrotar a la poderosa Gran Bretaña.

Más de 55 millones de hispanos, entre ellos casi dos millones de cubanos, que viven en los Estados Unidos constituyen el 18% de la población total de este país. Los jóvenes que asisten a colegios y universidades tienen el derecho a saber que ellos también ayudaron a establecer la primera democracia moderna y que los hispanos luchamos y derramamos nuestra sangre para que esta nación fuera libre.

El día de año nuevo de 1777, Carlos III, rey de España, nombró a Bernardo de Gálvez , un militar de 29 años, gobernador del extenso territorio de la Luisiana. Este territorio, que abarcaba 13 estados de los Estados Unidos de hoy, se entendía desde el golfo de México hasta Canadá y desde el río Misisipi hasta las, montañas Rocallosas. Inmediatamente después de su llegada a Luisiana, Gálvez comenzó a ayudar a los revolucionarios norteamericanos en Virginia y en el valle del río Misisipi con pólvora, balas y abastecimientos. Nueva Orleans se convirtió en un refugio para todos aquellos que peleaban en contra de los ingleses.

El 21 de junio de 1779 España le declaró la guerra a Gran Bretaña y Gálvez comenzó a atacar a los ingleses con sólo 1,450 hombres. Mientras esperaba refuerzos de Cuba, Gálvez capturó los fuertes de Manchak, Baton Rouge, Panmure (Natchez), Thompson y Amith. Seiscientos soldados ingleses fueron capturados sin apenas ninguna pérdida española. Gálvez capturó Mobile el 14 de marzo de 1780, tras un sitio de 20 días. La expedición de Cuba fue dirigida por el Marqués de las Amarillas. El Regimiento Fijo de La Habana y el Batallón de Pardos y Morenos de La Habana, formados por cubanos blancos y negros, participaron en las campañas del general Gálvez y derramaron su sangre para lograr la independencia de los Estados Unidos. 

Gálvez tuvo que enfrentarse con el reto más difícil, Pensacola. Esta ciudad estaba defendida por 2,500 soldados ingleses y dos fragatas protegían la entrada de su bahía. Gálvez reunió tropas y abastecimientos adicionales procedentes de Cuba, la Luisiana y otras partes. Su ejército aumentó a 7,000 hombres, lo que para la época era considerable. Dicho ejército se componía de soldados blancos, negros, mestizos e indios nacidos en España, Cuba, Puerto Rico, Santo Domingo, Haití, México, Venezuela y Nueva Orleans.

Ayudando a Gálvez en la batalla de Pensacola como segundo al mando estaba el general Juan Manuel de Cagigal, nacido en Santiago de Cuba, quien posteriormente fue nombrado gobernador de Cuba. Su edecán era Francisco Miranda, quien era venezolano, y al que se le conoce como el precursor de la independencia de la América de Sur y como su líder intelectual. 

La poderosa flota española de 15 navíos y tres fragatas al mando del general José Solano y Bote, unida a una flota francesa, fue de gran ayuda para el general Gálvez en la conquista de la plaza. Junto con los marineros españoles venían marineros nacidos en Cuba. Después de luchar durante dos meses, los ingleses se rindieron en Pensacola el 8 de mayo de 1781. Habían perdido su último baluarte en el golfo de México. Gálvez había expulsado a los ingleses del valle del río Misisipi y del golfo de México. De hecho, había creado un segundo frente de batalla.

El historiador Orwen Rush opina que la batalla de Pensacola fue de una influencia decisiva en la victoria sobre la Gran Bretaña. Herminio Portell Vilá, historiador cubano, afirma que los ataques de las tropas españolas y cubanas a las ciudades y fuertes ingleses a lo largo del río Misisipi, el golfo de México, las Bahamas y América Central fueron determinantes en la desmoralización de las tropas inglesas. Estos ataques impidieron que los ingleses pudieran consolidar un gran ejército para atacar a George Washington y las tropas francesas que ayudaron a los patriotas norteamericanos. 

El rey de España, Carlos III, le otorgó a Bernardo de Gálvez el título de conde de Gálvez y lo ascendió al grado mayor que un militar podía ocupar en el ejército español. Más tarde Gálvez fue gobernador de Cuba y virrey de Nueva España (México). Murió en México a los 40 años. La ciudad de Galveston, Texas ha sido nombrada en su honor. El rey le otorgó el título de marqués del Socorro a José Solano y Bote. 

Otra página olvidada en la historia de la guerra de independencia fue la de la generosidad de los habaneros y su ayuda a la causa de la Revolución Americana. En la primavera de 1781, Washington informó al general Rochambeau, jefe de las tropas francesas en los Estados Unidos, acerca del estado lastimero en que se encontraban sus soldados. El ejército norteamericano y francés necesitaba dinero para pagar el sueldo atrasado de los soldados y para comprar comida, ropa y otros abastecimientos. El conde de Rochambeau envió varias cartas al almirante de Grasse, cuya flota acababa de llegar a Santo Domingo. Rochambeau informó a de Grasse que las tropas francesas y norteamericanas estaban carentes de recursos y necesitaban 1,200,000 libras tornesas (moneda francesa) para poder lanzar un ataque contra los ingleses. A de Grasse le fue imposible recaudar esa suma tan considerable en la colonia de Santo Domingo, así que mandó a tres de sus mejores fragatas a la Habana, entre ellas una fragata al mando de Saint Simon. A su llegada a La Habana, Saint Simon se puso en contacto con el gobernador de Cuba, Juan Manual de Cagigal, y con el edecán Francisco Miranda y el dinero fue recaudado en 24 horas. ¡Los comerciantes y damas de Cuba recaudaron esta inmensa suma en un día! La inscripción que escribieron las damas de La Habana en su donación fue “para que los hijos de las madres americanas no nazcan esclavos”. 

¿Por qué los cubanos fueron tan generosos con los norteamericanos? Una de las razones era la compasión que sentían por la suerte de otra colonia. Otra razón era el odio que les tenían a los ingleses ya que ellos habían capturado La Habana en 1762 y maltratado a sus habitantes.

El tesoro recaudado fue traído a los Estados Unidos y dividido entre las tropas norteamericanas y francesas. Este dinero ayudó a financiar la última batalla de la guerra que fue la de Yorktown, la cual terminó con la rendición de las tropas inglesas el 31 de octubre de 1781. La ayuda económica cubana fue crucial. El historiador americano Stephen Bonsal dijo: “El millón proporcionado puede ser considerado verdaderamente como el cimiento sobre el cual se erigió el edificio de la independencia”. 

El general francés Jean Baptiste, conde de Rochanbeau, escribió en sus Memorias: “La alegría fue enorme al recibir el dinero de La Habana. La contribución de 800,000 libras de plata ayudó a parar la bancarrota financiera (del Ejército Revolucionario) y levantó el espírito y la moral del Ejército que se había comenzado a disolver”.

Otra gran ayuda de Cuba a las Trece Colonias durante la guerra de independencia fue el comercio que estableció entre los dos países el habanero Juan de Miralles cuando llegó a Filadelfia como agente diplomático de España. Barcos norteamericanos fueron reparados en los astilleros de La Habana, los cuales fueron los mejores de América. El general cubano Juan Manuel de Cagigal con una flota y ejército partió de La Habana y capturó las Bahamas. Estando en Nassau liberó prisioneros de guerra que los ingleses habían capturado durante este guerra. Aparte de la ayuda financiera de Cuba, y el comercio de Cuba con las colonias norteamericas fue también muy importante.

En conclusión, la historia de la valiosa contribución hecha por los cubanos, españoles y otros hispanoamericanos a la Revolución Americana debe ser reconocida e incorporada en los libros de historia para que todos los estadounidenses se den cuenta que los cubanos y otros hispanos no sólo exploraron y colonizaron gran parte de los Estados Unidos, sino que también lucharon por su independencia. 

En 1787, recuperada ya La Florida por España, abrió la primera escuela integrada donde blancos y negros estudiaron juntos en San Agustín. El primer profesor de esta escuela fue el padre Francisco Traconis, quien había nacido en Santiago de Cuba. Otro religioso cubano que sirvió como obispo en Luisiana fue Luis Peñalver y Cárdenas. Este religioso llegó a Nueva Orleáns en 1793 y construyó hospitales, iglesias y escuelas y fue muy querido por todo el pueblo.

--------------------------------------------
Frank de Varona is an educator, historian, journalist, and internationally known expert on politics, economics, foreign affairs and national security issues. He was born in Cuba and, at the age of 17, he participated on the Bay of Pigs invasion in an effort to eradicate communism in Cuba. After spending two years in prison, he returned to the United States, where he earned three college degrees. He is married and has a daughter and a grandson.
Mr. de Varona had a 36-year career in the Miami-Dade County Public Schools as a social studies teacher, principal, region superintendent, and associate superintendent of instruction. He also was an associate professor of social studies in the College of Education at Florida International Education for seven years. Currently, he is a part-time Adult Education Coordinator in the Miami-Dade County Public Schools.
He has written 20 books and many articles in newspapers and magazines. Among his books are Hispanics in U.S. History Volume 1 and Volume 2 (1989), Hispanic Presence in the United States (1993), Latino Literacy: The Complete Guide to Our Hispanic History and Culture (1996) and Presencia hispana en los Estados Unidos: Quinto Centenario (2013). Mr. de Varona is the only Hispanic in the nation who has written three books in Spanish about Barack Obama: ¿Obama o McCain? (2008), El verdadero Obama (2010) and ¿Obama o Romney? (2012).

De tus poemas casi nada queda (por Félix Luis Viera)

Nota: Cada lunes la poesía de Félix Luis Viera. Puedes leer todos sus textos, publicados en el blog, en este enlace. Traducción al italiano de Gordiano Lupi.

--------------
 Ilustración/Humberto Castro
---------------------------------------------

Poema 2 de La patria es una naranja (Ediciones 2010, 2011, 2013) (Poesía del exilio)


2


De tus poemas casi nada queda,
casi nada sirve,
tú, que nunca has tenido una pecera
para adormecerte, quedarte con la mente en vilo después de haber escrito
una cuartilla,
apostaste tus poemas a la patria
pero te equivocaste de patria:
cantaste a sus adalides más gloriosos
en lugar de escribir odas a aquel amigo maricón, acobardado, triste
–destazado por el Tirano que se hizo dueño de la patria–,
incapaz de hacer detonar una pistola de agua
contra el Tirano y su séquito –los reales enemigos de la otra patria–,
él sí, él sí, aquel amigo
era la patria.

Debes rectificar tus poemas,
sacar de ellos
a los panaderos de discursos,
habrás de borrar tus versos encendidos
donde dabas fe del futuro esplendoroso
donde cantabas a aquella igualdad entre los hombres
donde afirmaste que las colmenas alcanzarían para todos,
habrás de retractarte de los poemas que escribiste al hermano mayor que luego
fue el Tirano.
Debes tirar esos poemas en un crematorio
y salvar sólo a los que en verdad hablaban
de la patria:
aquellas mujeres, el amor tomado y perdido, las putas de tu infancia,
ese otro amigo muerto con plomo delante de tus ojos, muerto
seguro de que estaba muriendo por ti, por tus amigos, por la patria,
y que luego fue muerto de nuevo, traicionado
por quienes dictaron que la patria
era la muerte,
o peor:
que eran ellos mismos.




2


Delle tue poesie quasi niente resta,
quasi niente serve,
tu, che non hai mai avuto un acquario
per addormentarti, per vagare con la mente sospesa dopo aver scritto
una cartella,
dedicasti le tue poesie alla patria
ma sbagliasti patria:
cantasti i suoi condottieri più gloriosi
invece di scrivere odi a quell’amico finocchio, codardo, triste
- rimosso dal Tiranno che divenne padrone della patria - ,
incapace di sparare con una pistola ad acqua
contro il Tiranno e il suo seguito - i veri nemici dell’altra patria - ,
lui sì, lui sì, quell’amico
era la patria.

Devi correggere le tue poesie,
tirar fuori da loro
le fabbriche dei discorsi,
dovrai cancellare i tuoi versi incendiari
dove confidavi in un futuro magnifico
dove cantavi l’uguaglianza tra gli uomini
dove affermasti che gli alveari sarebbero bastati per tutti,
dovrai ritrattare le poesie che scrivesti al fratello maggiore che dopo
divenne il Tiranno.
Devi bruciare queste poesie in un crematorio
e salvare solo quelle che parlavano davvero
della patria:
delle donne, dell’amore conquistato e perso, delle puttane della tua infanzia,
di un altro amico ucciso con le pallottole davanti ai tuoi occhi, morto
sicuro che stava morendo per te, per i tuoi amici, per la patria,
e che dopo morì un’altra volta, tradito
da chi disse che la patria
era la morte,
o peggio
che erano loro stessi.




-----------------------
Félix Luis Viera (El Condado, Santa Clara, Cuba, 1945), poeta, cuentista y novelista, es autor de una copiosa obra en los  géneros.

En su país natal recibió el Premio David de Poesía, en 1976, por Una melodía sin ton ni son bajo la lluvia; el Nacional de Novela de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba, en 1987, por Con tu vestido blanco, que recibiera al año siguiente el Premio de la Crítica, distinción que ya había recibido, en 1983, por su libro de cuento En el nombre del hijo.

En 2019 le fue otorgado el Premio Nacional de Literatura Independiente “Gastón Baquero”, auspiciado por varias instituciones culturales cubanas en el exilio y el premio Pluma de Oro de Publicaciones Entre Líneas..

Su libro de cuentos Las llamas en el cielo retoma la narrativa fantástica en su país; sus novelas Con tu vestido blanco y El corazón del rey abordan la marginalidad; la primera en la época prerrevolucionaria, la segunda en los inicios de la instauración del comunismo en Cuba.

Su novela Un ciervo herido —con varias ediciones— tiene como tema central la vida en un campamento de las UMAP (Unidades Militares de Ayuda a la Producción), campos de trabajo forzado que existieron en Cuba, de 1965 a 1968, adonde fueron enviados religiosos de diversas filiaciones, lumpen, homosexuales y otros.

En 2010 publicó el poemario La patria es una naranja, escrito durante su exilio en México —donde vivió durante 20 años, de 1995 a 2015— y que ha sido objeto de varias reediciones y de una crítica favorable.

Una antología de su poesía apareció en 2019 con el título Sin ton ni son

Es ciudadano mexicano por naturalización. En la actualidad reside en Miami.

-----------------------
Gordiano Lupi, periodista, escritor y traductor, nació en Piombino, Italia, en 1960. Fundador, en 1999, junto con Maurizio y Andrea Maggioni Panerini de la editorial La Gaceta Literaria, ha traducido del español a varios autores cubanos, como Alejandro Torreguitart Ruiz, Guillermo Cabrera Infante, Félix Luis Viera y Virgilio Piñera, entre otros. Cuenta en su haber con un amplio trabajo sobre figuras del cine, entre ellas Federico Fellini, Joe D´Amato y Enzo G. Castellari. Ha publicado más de una decena de libros que abarcan diversos géneros, como Nero tropicale, Cuba magica, Orrore, ertorismo e ponorgrafia secondo Joe d´Aamto y Fidel Castro – biografia non autorizzata.

Gordiano Lupi es un luchador por la democracia para Cuba y un promotor de las artes y la cultura de la Isla.

Sunday, July 2, 2023

En Camagüey los "Hijos de José Pacheco Méndez" vendían el Studebaker


En esta publicidad se puede apreciar que el Studebaker lo vendían en toda la Isla.

En Camagüey lo comercializaban los "Hijos de José Pacheco Méndez", en la esquina de General Gómez y Lugareño.

(Bohemia. Julio 8, 1951)

Ballet “Les noces” (por Florencia Guglielmotti)

Nota del blog: Sección semanal dedicada al Ballet y la Danza, a cargo de la la ballerina, coreógrafa y profesora Florencia Guglielmotti.

Los textos anteriores, se pueden leer en este enlace.


“Les noces”, catalogada como cantata coreográfica, fue estrenada en el Théatre de la Gaîte-Lyrique de Paris, el 13 de Junio de 1923. La obra fue encargada por el empresario Sergei Diaghilev, director de los Ballet Russes, a la coreógrafa Bronislava Nijinska, quien se había reconciliado con el productor y regresado a la compañía dos años antes. El diseño de vestuario estuvo a cargo de Natalia Goncharova y la música de Igor Stravisky. En la premiere, la orquesta fue dirigida por Ernest Ansermet y la interpretación danzada fue liderada por Felia Doubrovska, Nikolai Semenov, Luvob Tchernicheva y Leon Woizikowsky, acompañados por el cuerpo de baile de los Ballet Russes.


Esta obra de Nijinska requiere de los bailarines una gran potencia muscular y versatilidad ya que se aleja de los cánones tradicionales de la danza académica, incluyendo movimientos cerrados (en dedans) y posiciones anguladas de brazos y piernas. Estas características ya se habían observado en otras obras estrenadas por la Compañía.


Esta cantata coreográfica está estructurada en un acto y cuatro escenas, en las cuales asistimos al ritual que implica una boda campesina de la antigua Rusia. En la primera escena, titulada “La bendición de la novia”, vemos a la novia rodeada de su madre y sus amigas, quienes peinan su larga trenza, mientras ella se muestra apesadumbrada por dejar la casa familiar y emprender una nueva vida. “La bendición del novio” es la escena siguiente, lo vemos a él junto a su padre y amigos, que lo ayudan a prepararse para la boda y lo felicitan, mientras los padres se lamentan porque sus hijos han dejado de ser niños. La tercera escena, “La partida de la novia”, muestra su salida de la casa familiar hacia la iglesia, donde se encontrará con el novio. Se celebra la boda y, a la salida, todos los invitados saludan a los recién casados. Finalmente, en la última escena, “El banquete de la boda”, los padres presentan a los invitados, el novio es notificado de sus responsabilidades maritales, todos beben y festejan. El novio le canta su amor a su flamante esposa y ambos se retiran hacia su habitación. 


“Les noces” fue uno de los trabajos más reconocidos de Nijinska, quien repuso la obra para los Ballet Russes de Colnel de Basil (1936), para el Royal Ballet (1966), para el Stuttgart Ballet (1974) y para la Ópera de París (1976). La obra sigue representándose en estas compañías y en otras, como el Ballet del Teatro Mariinsky.



----------------------------
Ver en el blog


-----------------------------
Florencia Guglielmotti reside en la Ciudad de Buenos Aires (Argentina). Es Profesora de Danza (titulada en la Escuela Nacional de Danzas "María Ruanova"), Licenciada y Profesora de Artes (recibida en la Universidad de Buenos Aires). Cursó estudios en la Escuela Nacional de Ballet de Cuba. Es Miembro de International Dance Council CID (UNESCO).

Actualmente se desempeña como Profesora de Danza Clásica y como Profesora Titular de Historia de la Danza en la Escuela Superior de Enseñanza Artística "Aída V. Mastrazzi". Email: florenciagu@gmail.com

Friday, June 30, 2023

Ha fallecido Carlos Alberto Montaner


Carlos Alberto Montaner (3 de abril de 1943 -  29 de junio de 2023) ha fallecido en su hogar de Madrid,  "de modo apacible y acompañado de sus seres más queridos tras enfrentar una enfermedad neurodegenerativa".

En el Santuario de Lourdes (por Teresa Fernandez Soneira)

La gruta de Lourdes, Francia
----------------


Ninguna peregrinación me ha producido tanto impacto como la que ya hace años realicé a Lourdes, Francia. Fue allí donde Bernadette vio en 1858 la aparición de la Virgen. Después se produjeron algunos casos de curaciones en los enfermos que eran conducidos a la gruta de Massabielle. La influencia de pacientes se hizo cada vez más considerable y hoy van a aquella ciudad del milagro, movidos por su fe, cientos de peregrinos de todo el mundo. En aquella ocasión viajaba con nosotros un médico quien nos explicaba que la peregrinación posee una increíble fuerza de persuasión, muy superior a la de los más altos maestros de la medicina, y que de una multitud en oración surge como un fluido que actúa con una fuerza sanadora insospechada.

Y sanación es lo que van a buscar allí muchos. Después de viajar cientos de millas llenos de esperanza, se dirigen hacia la gruta en camillas o en sillas de ruedas, acompañados de médicos y enfermeros. Bajamos después por ente las angostas callejuelas y nos encontramos con la esbelta aguja de la basílica que se levanta hacia el cielo como una plegaria. Fue aquí, en 1903, cuando el doctor Alexis Carrel presenció una curación que hizo que su vida diera un giro total y que creyera en Dios y en el milagro. ¿Pero, es conciliable la religión con la ciencia? ¿Los descubrimientos de la física permiten a la razón admitir los principios de la fe? Blas Pascal, un filósofo del siglo XVII, respondía a los incrédulos que no aceptaban la resurrección de los muertos: 
¿qué razón tienen los ateos para decir que no se puede resucitar? ¿qué es más difícil, nacer o resucitar? ¿que aquello que nunca existió empiece a existir, o que lo que ha existido vuelva a la existencia? La costumbre nos hace fácil la primera posibilidad y la falta de costumbre hace difícil, sino imposible, la segunda. Criterio ciertamente pueblerino.
Debemos convencernos de que la ciencia tiene la misión de prever, no de comprender. Un electricista cree que comprende cómo funciona una batería eléctrica, pero los mejores físicos admiten que, aunque se pueda prever si va a funcionar, no se comprende todavía por que funciona. Hay quienes no creen en Dios, y en el milagro, pero creen en el electrón, ¡invisible y materialmente inconcebible! ¿Dudamos de los milagros que se pueden producir en Lourdes? Pensemos que Dios bien puede modificar las leyes naturales ya que fue El quien las creó.

Del viaje a Lourdes ha quedado en mi memoria una última imagen: la Basílica iluminada por millares de antorchas que llenaban las rampas que llevan a la puerta principal. De aquella procesión se elevaba, acompasadamente, el rezo del rosario en diferentes idiomas, y los cantos del Ave María se repetían hasta el infinito. ¡Grandiosa vivencia de fe!

Procesión de las antorchas
 y Basílica de Ntra. Señora de Lourdes
 al fondo (foto Newsly ©).
-------------------



--------------------
Publicado originalmente en La Voz Católica, 23 julio 1993, p. 18.


 ---------------------
Teresa Fernández Soneira (La Habana 1947), es una historiadora y escritora cubana radicada en Miami desde 1961. Ha hecho importantes aportes a la historia de Cuba con escritos y libros de temática cubana, entre ellos, CUBA: Historia de la educación católica 1582-1961, Ediciones Universal, Miami, 1997, Con la Estrella y la Cruz: Historia de las Juventudes de Acción Católica Cubana, Ediciones Universal, Miami, 2002. En los últimos años ha estado enfrascada en su obra Mujeres de la Patria, contribución de la mujer a la independencia de Cuba, (Ediciones Universal, Miami 2014 y 2018). El volumen I dedicado a la mujer en las conspiraciones y la Guerra de los Diez Años, y el volumen 2, de reciente publicación, trata sobre la mujer en la Guerra de Independencia. En estos dos volúmenes la autora ha rescatado la historia de más de 1,300 mujeres cubanas y su quehacer durante nuestras luchas independentistas. En el verano del 2022 publicó La Bella Cubana, rostros de mujeres en la Cuba del siglo XIX (Alexandria Library Pub. House, Miami) que recoge 150 daguerrotipos del siglo XIX de mujeres cubanas de todas las edades y razas, acompañados de poemas de la época. Es un homenaje a la mujer cubana de todos los tiempos.

Vinagre ausente (Noticiero ICAIC. Año 1989)

 

Thursday, June 29, 2023

Gran baile efectuado en el Liceo de Puerto Príncipe, el 20 de junio de 1885

 


El Liceo de Puerto Príncipe, instalado en el local ocupado un día por la Filarmonía, y posteriormente por el Casino Español, está situado en el punto más céntrico de la ciudad; en un edificio que reúne inmejorables condiciones y es propiedad de D. Salvador Cisneros, marqués de Santa Lucía.

Nuestros grabados dan idea del aspecto de los salones de la citada sociedad en la noche del 20 junio, en la cual tuvo lugar una de las brillantes reuniones que este distinguido centro efectúa. Allí se reúne con frecuencia lo más brillante y distinguido del Camagüey en belleza y talento, animando las agradables veladas, asaltos ó bailes que allí tienen lugar.

En la noche citada, los salones fueron adornados convenientemente bajo una rústica sencillez que presentaba un golpe de vista elegantísimo, llamando la atención en el vestíbulo, escaleras y descanso, la armonía con que se dispusieron innumerables macetas de plantas naturales que formaban una decoración encantadora.


En el piso alto, cuyo primer salón representa uno de los grabados, estaba convertido en una gruta artísticamente trasformada gracias á numerosos tiestos colgantes ó adosados á las paredes que embelleciendo el recinto con la diversidad de flores embalsamaban el ambiente. El salón principal distinguíase por una severidad elegante en el decorado; búcaros de flores artificiales y naturales estaban distribuidos con gusto en sencillas combinaciones de verdes ramas, tomando su mayor vida y animación de las lindísimas camagüeyanas que allí estaban luciendo sus encantos, brillando más gracias á la modestia del local que encerraba tanta hermosura.

Los varios socios del Liceo tuvieron á cargo la dirección del arreglo del local, estando al frente de la comisión nuestro amigo D. Florentino Sicardó, quien así como sus compañeros demostraron cumplidamente les sobraba talento y gusto para desempeñar su cometido.

------------
La Ilustración cubana. Octubre 1885.

Camagüeyanos Católicos, Inc envió un contenedor de alimentos para el Hogar de Ancianos "Mons. Adolfo Rodríguez".


¡Buenas noticias para nuestros donantes! Después de recaudar los fondos necesarios, y de superar muchas dificultades para obtener los alimentos y los permisos, al fin hemos logrado enviar un contenedor a Cuba para la alimentación de los residentes del Hogar de Ancianos Monseñor Adolfo Rodríguez en Camagüey. 

Los alimentos enviados fueron 3,600 lbs de granos (frijoles, lentejas y garbanzos), 2,000 lbs de avena, 1,500 lbs de sardinas enlatadas, 5,000 lbs de vegetales enlatados, 2,500 lbs de harina, 2,500 lbs de azúcar, 2,400 paquetes de 3 oz de sopas concentradas, además de aceite vegetal, puré de tomate, leche evaporada y pastas de varios tipos.

El costo total del envío, que gracias a ustedes se pudo realizar, fue $21,184.80, de lo cual $15,901.80 fue el costo de los alimentos y $5,283 de flete, almacenaje y acarreo.

Aunque este envío es un grandísimo aporte para el asilo, recuerden que tanto las necesidades de los ancianos, como las carencias en Cuba, son diarias y constantes, y siempre en aumento: comida, medicinas, aseo, sábanas, toallas, detergentes, etc. Si varios de ustedes encontraran en su corazón la voluntad de comprometerse a una contribución mensual de $25 o $30, eso pudiera asegurar la supervivencia del hogar.

Las donaciones se pueden hacer por Zelle a la cuenta de Camagüeyanos Católicos usando su email camagueyanoscatolicos@gmail.com, o mediante PayPal usando este enlace: https://tinyurl.com/mvtevcn7. Para cualquier pregunta, llamar a Rafael Ángel Quevedo (305/898-3401).

A nombre de Monseñor Wilfredo Pino, Arzobispo de Camagüey, y de las religiosas Hijas de San Camilo que atienden a los ancianos, les damos las gracias y les invitamos a visitar nuestro sitio en Facebook: Camagüeyanos Católicos asilo HAMAR.

Que Dios los bendiga a todos por su generosidad y continúe guiando nuestros esfuerzos.

Camagüeyanos Católicos, Inc



------------

Camagüeyanos Católicos, Inc., tiene como misión proveer ayuda a la Arquidiócesis de Camagüey, Cuba, en solidaridad con su Arzobispo, y respetando sus metas, prioridades y métodos.

Los objetivos de Camagüeyanos Católicos, Inc., son:

1. Apoyar económicamente los planes del Arzobispo de aliviar las necesidades básicas de salud y alimentación de los más desamparados.

2. Colaborar con la construcción y reconstrucción de templos y otros centros de bienestar y amparo como asilos, locales de reunión y esparcimiento y centros para reuniones religiosas y culturales.

3. Suplir a la Arquidiócesis de información que los ayude en sus trabajos pastorales y programas de formación.

Por esos motivos, Camagüeyanos Católicos, Inc. necesita: recaudar fondos que ayuden a sufragar y mantener los proyectos de la Arquidiócesis; recaudar medicamentos de venta libre (OTC), equipos médicos durables (bastones, burritos, sillas de rueda, etc.), y productos sanitarios y alimentos no perecederos. Todo ello encaminado a apoyar el trabajo de asistencia que realiza la Arquidiócesis de Camagüey.

--------------
Para el Hogar de Ancianos Monseñor Adolfo Rodríguez Herrera, se necesita alimentos no perecederos y  pastillas para la tos, VapoRub, pastillas antiácidas, lágrimas artificiales, almohadillas de alcohol, hisopos de algodón, Neosporin, Band-Aids, Agua Oxigenada, Alcohol de uso tópico, pastillas de Acetaminophen y de Aspirina, Vitaminas C y D3, Multivitaminas Centrum, píldoras de aceite de pescado, crema de hidrocortisona, cepillos de dientes, pasta dental, guantes desechables, pañitos húmedos desechables, gel desinfectante para manos, Vaselina, bastones, burritos, y banqueticas de baño.

Estos alimentos, medicamentos y equipos médicos durables pueden ser enviados por correo o UPS a la dirección que aparece abajo, o pueden llamar o enviar texto a.305/898-3401, o email a camagueyanoscatolicos@gmail.com para concertar su recogida, o si su parroquia ha dispuesto contenedores plásticos para este fin, pueden colocar sus donaciones ahí durante las fechas señaladas.

Si le es más conveniente donar con cheque, hágalo a nombre de Camagüeyanos Católicos, Inc. y envíelo a 8558 SW 114th Place, Miami, Florida 33173.

Para donar por PayPal, debe usar este enlace: https://tinyurl.com/mvtevcn7

Si prefiere usar tarjeta de crédito, favor de poner su información en este cuadro, recortarlo y enviarlo por correos a la dirección indicada.


-----------------

El Hogar de Ancianos Monseñor Adolfo Rodríguez Herrera está situado en las afueras de la ciudad de Camagüey, fue inaugurado el 25 de mayo de 2019, con el nombre de Monseñor Adolfo Rodríguez Herrera, primer Arzobispo de Camagüey, quien siempre tuvo el sueño de construir un hogar para ancianos en esa ciudad como tributo a la Virgen de la Caridad, debido a la carencia de instituciones de este tipo en la zona. Los esfuerzos para construir el hogar comenzaron en los años 90, gracias al Señor que inspiró a muchos a contribuir a la obra. Desde una generosa contribución inicial venida de España, la labor física de feligreses de Camagüey, y las colectas de la diáspora camagüeyana en EEUU y las donaciones de varias fundaciones católicas, (estas ambas promovidas por Camagüeyanos Católicos, Inc.) se logró completar su construcción y habilitarlo.

El Hogar consiste en un edificio de tres plantas, con elevador y planta eléctrica de emergencia, comedor, cocina, enfermería, laboratorio, farmacia, sala de fisioterapia, sala de odontología y podología, biblioteca y una capilla con capacidad para 150 feligreses. Tiene 95 habitaciones para los ancianos, más el claustro de las Hermanas de San Camilo que están a cargo del cuidado y atención de los internos. También cuenta con un área de recreo junto a un pequeño lago y una hortaliza donde los ancianos, con la ayuda de un obrero y dos bueyes, cultivan algunos frutos menores y vegetales para su autoconsumo. Otros 20 ancianos visitan el hogar a diario para obtener alimentación y servicios. La gran dificultad en este momento está en conseguir alimentos y medicinas para mantener la integridad y salud de los ancianos.



------------
Texto y fotos enviados por Camagüeyanos Católicos, Inc para ser publicados en el blog Gaspar, El Lugareño. 

La organización del trabajo (Noticiero ICAIC)

 

Wednesday, June 28, 2023

Usted estaba hablando mal del Presidente...


"- El Guardia: Usted estaba hablando mal del Presidente... en el café...! ¡Lo he oído bien...!

- El Ciudadano: Tiene usted razón, yo estaba hablando mal, pero era del otro Presidente... del que me estaba tomando..." (Bohemia. Julio 1927)
Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!

Gaspar, El Lugareño Headline Animator

Click here to visit www.CubaCollectibles.com - The place to shop for Cuban memorabilia! Cuba: Art, Books, Collectibles, Comedy, Currency, Memorabilia, Municipalities, Music, Postcards, Publications, School Items, Stamps, Videos and More!